DeeLatener , когда я это сделала, возник и такой вариант. Причем он не представляется мне невозможным. Но тогда обе буквы "А" были бы греческими! Это именно буквы "А" - надпись сделана по- русски. На "языке оригинала" первая буква была бы другая. Или надо было писать на языке оригинала? Уже засомневалась... Растения на переднем плане тоже имеют значение, но понимать их надо аллегорически!
Геммионапацан-пацан, не сомневайся! У него кадык! - кадык то у него точно есть, но сзади причесочка напоминает пучок Значит А/А Блин, мне на ум приходят имена Автолик и Алкивиад (пардок, если второе имя написала с ошибками ) А может молоденький Ахилл? (вот глупость-то горожу )
DeeLatener Адриан и Антиной? Ага! Поэтому на языке оригинала первая буква должна быть "H" - Hadrian. Имя Антиноя обозначено альфой. А растения вот какие: рядом с Антиноем - кипарис, что означает утраченного возлюбленного, а лавр рядом с Адрианом указывает на того, кто о нем скорбит. Это оччччень запутанная аллегория!
Я тоже сначала подумал на Александра и Аристотеля, уж очень лицо у юноши целеустремленное, а старший ему на ухо... уму -разуму учит. )) А это реально статуи Адриана и Антиноя? Я их не узнаю...
Красавцы! Моя первая мысль была "Гармодий и Аристогитон!" (потому что по-гречески оба на "А"), вторая уже про Адриана и Антиноя =) Потому что Антиной очень похож на оригинал. Как красиво получилось! И лица, и особенно все обрамление. Замечательная аллегория - и емкая, и печальная, и очень в греческом духе: они ведь сколько мифов и просто эмоций связывали с миром растений. Продолжай, пожалуйста, в том же духе!
Но тогда обе буквы "А" были бы греческими! Это именно буквы "А" - надпись сделана по- русски. На "языке оригинала" первая буква была бы другая.
Или надо было писать на языке оригинала? Уже засомневалась...
Растения на переднем плане тоже имеют значение, но понимать их надо аллегорически!
Значит А/А
Блин, мне на ум приходят имена Автолик и Алкивиад (пардок, если второе имя написала с ошибками
А может молоденький Ахилл? (вот глупость-то горожу
Адриан и Антиной?
Ага! Поэтому на языке оригинала первая буква должна быть "H" - Hadrian. Имя Антиноя обозначено альфой.
А растения вот какие: рядом с Антиноем - кипарис, что означает утраченного возлюбленного, а лавр рядом с Адрианом указывает на того, кто о нем скорбит. Это оччччень запутанная аллегория!
Греческие юнцы имели обыкновения сооружать из волос пучки, такие вот были затейники!
Дамские образы в Zbrush еще впереди. На очереди "Карга в буклях"...
А это реально статуи Адриана и Антиноя? Я их не узнаю...
Неа, это я их слепила из того, что было. Адриана сделала покрасивше, чтобы перед Антиноем стыдно не было!
Как красиво получилось! И лица, и особенно все обрамление. Замечательная аллегория - и емкая, и печальная, и очень в греческом духе: они ведь сколько мифов и просто эмоций связывали с миром растений.
Продолжай, пожалуйста, в том же духе!
Моя первая мысль была "Гармодий и Аристогитон!"
Слушай, тоже ведь не исключено!